Capital Social, cohesión social y uso de la lengua
dc.contributor.author
dc.date.accessioned
2018-03-20T11:55:59Z
dc.date.available
2018-03-20T11:55:59Z
dc.date.issued
2011
dc.identifier.issn
1579-0185
dc.identifier.uri
dc.description.abstract
Language is a vehicle of interactions that occurs in our social life. So, it is an instrument of communication and resource of implicit or explicit social relationships, and as such, also of social capital. In a highly cohesive group within the meaning of intensive strong relationships internal to it in a given area of social life, one can assume that the language used and referenced in this field is identical in other areas if the same group remains also cohesive. Viewed conversely, the fact that in a group are given and use two or more different languages, unknown or limited authority in parts of this group, does not provide the overall cohesion of the group and whether the formation of cohesive groups and linguistic communities. In the case of integration, that is, relations of a group with other groups identified as different by other traits that language, it can be assumed that the existence of a common language and reference guide is a facilitating mechanism, though not decisive, the collective integration of all such groups. Assertions and tries to explore this article, for different groups in Catalonia, is that the language of a collective can be a factor of homophily that facilitates both internal cohesion and integration with other groups with the same language. On the other hand, the use different languages do not facilitate such integration for the groups identified by other characteristics
La lengua (y la escritura) es el vehículo de la mayor parte de interacciones que ocurren en nuestra vida social. Por ello es hacedora, instrumento de comunicación y recurso implícito y/o explícito de las relaciones sociales, y como tal, también del Capital social. En un colectivo fuertemente cohesivo, en el sentido de gran intensidad de relaciones fuertes internas al mismo en un ámbito dado de la vida social, se puede suponer que la lengua de uso y referencia en dicho ámbito es idéntica en otros ámbitos si el mismo grupo permanece también cohesivo en ellos. Visto a la inversa, el hecho de que en un colectivo se den y usen dos o más lenguas diferentes, desconocidas o con competencias limitadas por partes de dicho colectivo, no facilita la cohesión global del grupo y sí la formación de grupos cohesivos por comunidades lingüísticas. En el caso de la integración, esto es, de relaciones de un colectivo con otros colectivos, identificados como diferentes a través de otros rasgos que no la lengua, se puede suponer que la existencia de una misma lengua de uso y referencia es un mecanismo facilitador, aunque no determinante, de la integración del colectivo en la totalidad de dichos colectivos. Lo que afirma y trata de explorar este articulo, para distintos colectivos en Catalunya, es por un lado, que la lengua de un colectivo puede ser un factor de homofilia que facilite tanto la cohesión interna como la integración con otros colectivos con la misma lengua. Y por otro lado, que el uso de distintas lenguas no facilita dicha integración en y con los colectivos identificados por otras características
dc.format.mimetype
application/pdf
dc.language.iso
spa
dc.publisher
Universitat Autònoma de Barcelona
dc.relation.isformatof
Reproducció digital del document publicat a: https://doi.org/10.5565/rev/redes.413
dc.relation.ispartof
Redes: revista hispana para el análisis de redes sociales, 2011, vol. 20, p. 204-231
dc.relation.ispartofseries
Articles publicats (D-P)
dc.rights
Attribution 3.0 Spain
dc.rights.uri
dc.subject
dc.title
Capital Social, cohesión social y uso de la lengua
dc.type
info:eu-repo/semantics/article
dc.rights.accessRights
info:eu-repo/semantics/openAccess
dc.type.version
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.identifier.doi
dc.type.peerreviewed
peer-reviewed