¿Las vocales tónicas del español pueden servir como parámetro para distinguir un acento inglés real de uno imitado?
dc.contributor
dc.contributor.author
dc.contributor.other
dc.date.accessioned
2018-09-25T15:25:30Z
dc.date.available
2018-09-25T15:25:30Z
dc.date.issued
2018-06
dc.identifier.uri
dc.description.abstract
Los objetivos del trabajo son los siguientes:
- Averiguar si existen indicios que nos permitan diferenciar las vocales tónicas del español de hispanohablantes que tienen un nivel medio de inglés e imitan el acento anglófono, con las de informantes que tienen el inglés como lengua materna y un nivel medio de español. Todo esto, con el fin de precisar cuáles son los rasgos vocálicos más determinantes para diferenciar un acento nativo de uno imitado.
- Comprobar, en global y por informante, si los hablantes con español como primera lengua, que fingen el acento inglés, copian su mismo sistema vocálico o realizan algún tipo de modificación para asimilarse al acento de los ingleses.
- Proporcionar información sobre las características de las vocales tónicas del español en el cambio de acento idiomático a equipos que llevan a cabo peritajes de voz con finalidades judiciales. De este modo, se facilitaría
información acerca de los principales rasgos de las vocales que permiten diferenciar un acento nativo de uno imitado, ya que esta puede ser decisiva para identificar algún sospechoso
dc.format.mimetype
application/pdf
dc.language.iso
spa
dc.relation.ispartofseries
Llengua i Literatura Espanyoles (TFG)
dc.rights
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
dc.rights.uri
dc.subject
dc.title
¿Las vocales tónicas del español pueden servir como parámetro para distinguir un acento inglés real de uno imitado?
dc.type
info:eu-repo/semantics/bachelorThesis
dc.rights.accessRights
info:eu-repo/semantics/openAccess
dc.audience.educationlevel
Estudis de grau