«A muscles de gegant»: els incunables del «Flos sanctorum» català, entre la tradició i la revisió
dc.contributor.author
dc.date.accessioned
2018-04-05T06:53:58Z
dc.date.available
2018-04-05T06:53:58Z
dc.date.issued
2017-12-22
dc.identifier.issn
1988-1088
dc.identifier.uri
dc.description.abstract
Els dos incunables que transmeten la traducció catalana de la Legenda aurea de Iacopo da Varazze (un de 1494 i un altre sense datar, però coetani) arrepleguen una tradició textual que es retrotrau a finals del segle XIII, la qual s’ha conservada en cinc manuscrits complets i en multitud de textos fragmentaris. A pesar que encara no s’ha establert un stemma que permeta esbrinar les relacions entre aquests testimonis, sí que podem asseverar que els incunables reprodueixen aquesta tradició manuscrita i ajuden a transvasar-la a les edicions catalanes del segle XVI. Però, també és cert que introdueixen modificacions, algunes de les quals tenen a veure amb una revisió del text català. Amb aquest treball pretenem fer un tast d’aquestes innovacions i comparar-les amb la tradició anterior i posterior per estudiar les motivacions que hi ha al darrere d’aquests canvis
dc.format.extent
237-251
dc.format.mimetype
application/pdf
dc.language.iso
cat
dc.publisher
Servei de Revistes Digitals - UAB
dc.rights
Copyright (c) 2017 Hèctor Càmara-Sempere
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento 4.0 Internacional.
dc.rights.uri
dc.source
RACO
RACO (Revistes Catalanes amb Accés Obert)
dc.subject.other
dc.title
«A muscles de gegant»: els incunables del «Flos sanctorum» català, entre la tradició i la revisió
dc.type
info:eu-repo/semantics/article
dc.rights.accessRights
info:eu-repo/semantics/openAccess
dc.type.version
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.identifier.doi
dc.type.peerreviewed
peer-reviewed