Polisèmia del nom punta i els seus derivats verbals: una comparativa històrica entre el castellà i el català = The Polysemy of the Noun Punta and its Verbal Derivatives: a Historical Comparison of Catalan and Spanish
dc.contributor.author
dc.date.accessioned
2017-06-01T08:03:47Z
dc.date.available
2017-06-01T08:03:47Z
dc.date.issued
2016
dc.identifier.issn
2014-1416
dc.identifier.uri
dc.description.abstract
This study presents a comparative analysis of the semantic evolution of the noun puntaand its verbal derivatives in both Catalan and Spanish: apuntar(Cat. / Sp.), despuntar(Cat. / Sp.), espuntar(Cat.), traspuntar(Cat. / Sp.), puntejar(Cat.) and puntear(Sp.). The Generative Lexicon framework (Pustejovsky 1995) is adopted, which allows examining the processes that intervene in the emergence of words’ new senses from a sub-lexical and compositional standpoint. It is demonstrated that the semantic changes and extensions undergone by puntaand its verbal derivatives throughout the history can be accounted for by means of a series of generative devices that operate when these terms are used in context
Aquest estudi presenta una anàlisi comparativa de l’evolució semàntica del nom puntai els verbs que se’n deriven en les llengües castellana i catalana: apuntar(cat. /cas.), despuntar(cat. / cas.), espuntar(cat.), traspuntar(cat. / cas.), puntejar(cat.) i puntear(cas.). Es pren com a marc teòric la teoria del Lexicó Generatiu (Pustejovsky 1995), que permet examinar els processos que intervenen en el sorgiment de les diverses accepcions dels mots des d’un punt de vista sub-lèxic i composicional. Partint dels supòsits d’aquesta teoria, es demostra que els canvis i extensions semàntiques experimentades per puntai els seus derivats a nivell històric responen a una sèrie de mecanismes generatius que s’activen en el context d’ús
dc.description.sponsorship
Aquesta investigació ha estat finançada per una beca FPU del Ministeri d’Educació, Cultura
i Esport del Govern d’Espanya (AP2012-1445); pels projectes d’investigació FFI201129440-C03-02 i FFI2014-56968-C4-4-P, concedits pel Ministeri de Ciència i Innovació i el Ministerid’Economia i Competitivitat del Govern d’Espanya; i per l’ajut del programa de Suport als Grups de Recerca (2014 SGR 1013) de la Generalitat de Catalunya
dc.format.mimetype
application/pdf
dc.language.iso
cat
dc.publisher
Universitat de Barcelona. Facultat de Filologia
dc.relation
info:eu-repo/grantAgreement/MICINN//FFI2011-29440-C03-02/ES/PERIFERIAS Y CAMBIO LINGUISTICO: DESCRIPCION, TEORIA Y APLICACIONES/
info:eu-repo/grantAgreement/MINECO//FFI2014-56968-C4-4-P/ES/VARIACION EN LA INTERFICIE MORFOLOGIA - SINTAXIS/
dc.relation.isformatof
Reproducció digital del document publicat a: https://doi.org/10.1344/AFEL2016.6.5
dc.relation.ispartof
Anuari de Filologia: estudis de Lingüística, 2016, núm. 6, p. 87-113
dc.relation.ispartofseries
Articles publicats (D-FLC)
dc.rights
Reconeixement 4.0 Internacional
dc.rights.uri
dc.title
Polisèmia del nom punta i els seus derivats verbals: una comparativa històrica entre el castellà i el català = The Polysemy of the Noun Punta and its Verbal Derivatives: a Historical Comparison of Catalan and Spanish
dc.type
info:eu-repo/semantics/article
dc.rights.accessRights
info:eu-repo/semantics/openAccess
dc.embargo.terms
Cap
dc.type.version
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.identifier.doi
dc.identifier.idgrec
026025
dc.contributor.funder
dc.type.peerreviewed
peer-reviewed
dc.relation.ProjectAcronym