Creativitat i subversió en les reescriptures de Joan Sales se centra en la figura de l’editor i novel•lista Joan Sales (1912-1983) i pretén ressituar l’autor d’Incerta glòria dins del panorama literari català a partir d’una diversificació dels punts de mira des dels quals esdevé possible realitzar-ne un estudi. Com a base, s’han ...[+]
Creativitat i subversió en les reescriptures de Joan Sales se centra en la figura de l’editor i novel•lista Joan Sales (1912-1983) i pretén ressituar l’autor d’Incerta glòria dins del panorama literari català a partir d’una diversificació dels punts de mira des dels quals esdevé possible realitzar-ne un estudi. Com a base, s’han utilitzat les teories traductològiques de finals del segle XX, elaborades per autors com André Lefevere i Susan Bassnett, que situen la traducció, l’edició, l’adaptació, la crítica literària i la historiografia dins del terreny de la reescriptura creativa i atorguen un poder subversiu a totes aquestes activitats. Així, doncs, s’ha intentat modificar la tendència que, històricament, havia dut a considerar de manera negativa les reescriptures de Sales. Sota el paraigua teòric de la reescriptura, les manipulacions, els canvis i les intervencions esdevenen una eina que contribueix a l’evolució literària d’una cultura.[-]
Creativity and subversion in Joan Sales’ rewritings focuses on the editor and novelist Joan Sales (1912-1983) and seeks to relocate the author of Uncertain Glory in the Catalan literary scene from a diversification of points of view from which it becomes possible to make an study. Translation theories of the late twentieth century ...[+]
Creativity and subversion in Joan Sales’ rewritings focuses on the editor and novelist Joan Sales (1912-1983) and seeks to relocate the author of Uncertain Glory in the Catalan literary scene from a diversification of points of view from which it becomes possible to make an study. Translation theories of the late twentieth century have been used as a basis, written by authors such as André Lefevere and Susan Bassnett, who consider translation, edition, adaptation, critics and historiography inside the field of creative rewriting and give a subversive power to all these activities. So, the goal has been try to change the trend that historically had considered negatively Sales’ rewritings. Under the umbrella of the theory of rewriting, manipulations, changes and interventions become a tool which contributes to the development of literary culture. [-]